| So then why'd you leave bombshell if its themes are so clearly articulated? | Тогда почему ты ушел из "Секс-бомбы", если их темы так хорошо сформулированы? |
| I thought you were singing something from Bombshell. | Я думал, ты будешь петь что-то из "Секс-бомбы". |
| We didn't direct Bombshell together. | Мы не были режиссерами "Секс-бомбы" вместе. |
| Also, tomorrow night, Eileen Rand has invited us all to attend the opening of Bombshell. | Также завтра вечером Айлин Рэнд пригласила нас посетить премьеру "Секс-бомбы". |
| As we draw closer to the Tonys, things are looking up for Bombshell. | Пока мы приближаемся к "Тони", всё становится лучше для "Секс-бомбы". |
| I have only a small window of opportunity for Bombshell, and I will not have it closed. | У меня осталось маленькое окошко возможности для "Секс-бомбы", и я не позволю ему закрыться. |
| Why don't I give the Bombshell story to another writer? | Почему бы мне не отдать историю "Секс-бомбы" другому автору? |
| Do you know, the last time you told me that, I ended up quitting Bombshell. | Знаешь, когда ты мне в последний раз такое говорила, всё закончилось моим уходом из "Секс-бомбы". |
| I wouldn't be standing here if you hadn't made that crazy leap and quit Bombshell. | Я бы не стоял здесь, если бы ты не совершил тот сумасшедший скачок и не ушёл из "Секс-бомбы". |
| You regret leaving Bombshell? | Ты жалеешь, что ушла из "Секс-бомбы"? |
| I just quit Bombshell. | Я только что ушла из "Секс-бомбы". |
| Also the writer Bombshell, spent the days leading up to her first Broadway preview not at the Lily Hayes on 45th street, | Так же является сценаристом "Секс-бомбы", проводила все дни перед своим первым просмотром на Бродвее не в Театре Лилии Хаес на 45-ой улице, а в деловом центре города... |
| I have let Bombshell go, just not its leading lady. | Я ушёл из "Секс-бомбы", но не от его главной актрисы. |
| [Light applause] And now, please welcome the cast of Bombshell, performing Let's be bad. | А сейчас поприветствуйте, пожалуйста, артистов "Секс-бомбы", которые исполнят "Давайте будем плохими". |
| Aren't you committed to Bombshell? | Разве ты не отправляешься на Бродвей в труппе "Секс-бомбы"? |
| Uh, everybody, please, put your hands together for Bombshell very own Marilyn, Karen Cartwright, plus, a very special guest... | Пожалуйста, поприветствуйте нашу собственную Мэрилин из "Секс-бомбы", Карен Картрайт, И нашу очень особую гостью... |
| "She won't be the least surprised then"if Hit list sneaks up on Bombshell "as the musical of the season, with Broadway firmly in its sights." | В таком случае она несильно удивится, если "Хит-лист" стащит у "Секс-бомбы" титул мюзикла сезона на Бродвее, неизменном в своих взглядах". |
| "She won't be the least surprised then"if Hit list sneaks up on Bombshell | В таком случае она несильно удивится, если "Хит-лист" стащит у "Секс-бомбы" |